Znaczenie słowa "beware of the young doctor and the old barber" po polsku

Co oznacza "beware of the young doctor and the old barber" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

beware of the young doctor and the old barber

US /bɪˈwer ʌv ðə jʌŋ ˈdɑːk.tɚ ænd ðə oʊld ˈbɑːr.bɚ/
UK /bɪˈweər ɒv ðə jʌŋ ˈdɒk.tər ænd ðə əʊld ˈbɑː.bər/
"beware of the young doctor and the old barber" picture

Idiom

strzeż się młodego lekarza i starego fryzjera

a proverb suggesting that inexperience in a doctor and a decline in physical precision in an old barber can be dangerous

Przykład:
My grandfather always said, 'Beware of the young doctor and the old barber,' because he valued experience in medicine and steady hands in grooming.
Mój dziadek zawsze powtarzał: „Strzeż się młodego lekarza i starego fryzjera”, ponieważ cenił doświadczenie w medycynie i pewną rękę u fryzjera.
While modern training is rigorous, the old proverb beware of the young doctor and the old barber reminds us that practice makes perfect.
Choć współczesne szkolenia są rygorystyczne, stare przysłowie „strzeż się młodego lekarza i starego fryzjera” przypomina nam, że praktyka czyni mistrza.